和合本
「你借給你弟兄的,或是錢財或是糧食,無論什麼可生利的物,都不可取利。

New International Version
Do not charge a fellow Israelite interest, whether on money or food or anything else that may earn interest.

King James Version
Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:

English Revised Version
Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:

Updated King James Version
You shall not lend upon interest to your brother; interest of money, interest of victuals, interest of any thing that is lent upon interest:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:

American Standard Version
Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of money, interest of victuals, interest of anything that is lent upon interest:

Young's Literal Translation
`Thou dost not lend in usury to thy brother; usury of money, usury of food, usury of anything which is lent on usury.

Bible in Basic English
Do not take interest from an Israelite on anything, money or food or any other goods, which you let him have:

World English Bible
You shall not lend on interest to your brother; interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest:

English Standard Version
ERROR