和合本
神說:「諸水之間要有空氣,將水分為上下。」

New International Version
And God said, "Let there be a vault between the waters to separate water from water."

King James Version
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

English Revised Version
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Updated King James Version
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

American Standard Version
And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Young's Literal Translation
And God saith, `Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'

Bible in Basic English
And God said, Let there be a solid arch stretching over the waters, parting the waters from the waters.

World English Bible
God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters."

English Standard Version
ERROR