和合本
隨後約書亞將這五王殺死,掛在五棵樹上。他們就在樹上直掛到晚上。

New International Version
Then Joshua put the kings to death and exposed their bodies on five poles, and they were left hanging on the poles until evening.

King James Version
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

English Revised Version
And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Updated King James Version
And afterward Joshua stroke them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And afterward Joshua smote them, and slew them, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

American Standard Version
And afterward Joshua smote them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging upon the trees until the evening.

Young's Literal Translation
and Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.

Bible in Basic English
Then Joshua had them put to death, hanging them on five trees, where they were till evening.

World English Bible
Afterward Joshua struck them, and put them to death, and hanged them on five trees: and they were hanging on the trees until the evening.

English Standard Version
ERROR