和合本
西界就是大海和靠近大海之地。這是猶大人按著宗族所得之地四圍的交界。

New International Version
The western boundary is the coastline of the Mediterranean Sea. These are the boundaries around the people of Judah by their clans.

King James Version
And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.

English Revised Version
And the west border was to the great sea, and the border thereof. This is the border of the children of Judah round about according to their families.

Updated King James Version
And the west border was to the great sea, and the coast thereof. This is the coast of the children of Judah round about according to their families.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the west border was to the great sea, and the coast thereof . This is the coast of the children of Judah round about according to their families.

American Standard Version
And the west border was to the great sea, and the border `thereof'. This is the border of the children of Judah round about according to their families.

Young's Literal Translation
And the west border `is' to the great sea, and `its' border; this `is' the border of the sons of Judah round about for their families.

Bible in Basic English
And the limit on the west is the edge of the Great Sea. This is the line going round the land marked out for the children of Judah, by their families.

World English Bible
The west border was to the great sea, and the border of it. This is the border of the children of Judah round about according to their families.

English Standard Version
ERROR