和合本
又打發十個首領與非尼哈同去,就是以色列每支派的一個首領,都是以色列軍中的統領。

New International Version
With him they sent ten of the chief men, one from each of the tribes of Israel, each the head of a family division among the Israelite clans.

King James Version
And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.

English Revised Version
and with him ten princes, one prince of a fathers??? house for each of the tribes of Israel; and they were every one of them head of their fathers??? houses among the thousands of Israel.

Updated King James Version
And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.

American Standard Version
and with him ten princes, one prince of a fathers' house for each of the tribes of Israel; and they were every one of them head of their fathers' houses among the thousands of Israel.

Young's Literal Translation
and ten princes with him, one prince, one prince, for a house of a father, for all the tribes of Israel, and each of them a head of a house of their fathers, for the thousands of Israel.

Bible in Basic English
And with him they sent ten chiefs, one for every tribe of the children of Israel, every one of them the head of his house among the families of Israel.

World English Bible
and with him ten princes, one prince of a fathers' house for each of the tribes of Israel; and they were everyone of them head of their fathers' houses among the thousands of Israel.

English Standard Version
ERROR