和合本
僕人就將所辦的一切事都告訴以撒。

New International Version
Then the servant told Isaac all he had done.

King James Version
And the servant told Isaac all things that he had done.

English Revised Version
And the servant told Isaac all the things that he had done.

Updated King James Version
And the servant told Isaac all things that he had done.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And the servant told Isaac all things that he had done.

American Standard Version
And the servant told Isaac all the things that he had done.

Young's Literal Translation
And the servant recounteth to Isaac all the things that he hath done,

Bible in Basic English
Then the servant gave Isaac the story of all he had done.

World English Bible
The servant told Isaac all the things that he had done.

English Standard Version
ERROR