和合本
基列人耶弗他是個大能的勇士,是妓女的兒子。耶弗他是基列所生的。

New International Version
Jephthah the Gileadite was a mighty warrior. His father was Gilead; his mother was a prostitute.

King James Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.

English Revised Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.

Updated King James Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead brings forth Jephthah.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and Gilead begat Jephthah.

American Standard Version
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a harlot: and Gilead begat Jephthah.

Young's Literal Translation
And Jephthah the Gileadite hath been a mighty man of valour, and he `is' son of a woman, a harlot; and Gilead begetteth Jephthah,

Bible in Basic English
Now Jephthah the Gileadite was a great man of war; he was the son of a loose woman, and Gilead was his father.

World English Bible
Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a prostitute: and Gilead became the father of Jephthah.

English Standard Version
ERROR