和合本
又必取你們的僕人婢女,健壯的少年人和你們的驢,供他的差役。

New International Version
Your male and female servants and the best of your cattle and donkeys he will take for his own use.

King James Version
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

English Revised Version
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

Updated King James Version
And he will take your male servants, and your maidservants, and your best young men, and your asses, and put them to his work.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

American Standard Version
And he will take your men-servants, and your maid-servants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.

Young's Literal Translation
And your men-servants, and your maid-servants, and your young men -- the best, and your asses, he doth take, and hath prepared for his own work;

Bible in Basic English
He will take your men-servants and your servant-girls, and the best of your oxen and your asses and put them to his work.

World English Bible
He will take your male servants, and your female servants, and your best young men, and your donkeys, and put them to his work.

English Standard Version
ERROR