和合本
地必給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃田間的菜蔬。

New International Version
It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.

King James Version
Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

English Revised Version
thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

Updated King James Version
Thorns also and thistles shall it bring forth to you; and you shall eat the herb of the field;

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

American Standard Version
thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

Young's Literal Translation
and thorn and bramble it doth bring forth to thee, and thou hast eaten the herb of the field;

Bible in Basic English
Thorns and waste plants will come up, and the plants of the field will be your food;

World English Bible
Thorns also and thistles will it bring forth to you; and you will eat the herb of the field.

English Standard Version
null

New English Translation
It will produce thorns and thistles for you, but you will eat the grain of the field.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org

Scripture quoted by permission. Quotations designated (NET) are from the NET Bible copyright C1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here