和合本
掃羅對僕人說:「你說的是,我們可以去。」於是他們往神人所住的城裡去了。

New International Version
"Good," Saul said to his servant. "Come, let's go." So they set out for the town where the man of God was.

King James Version
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

English Revised Version
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Updated King James Version
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was .

American Standard Version
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Young's Literal Translation
And Saul saith to his young man, `Thy word `is' good; come, we go;' and they go unto the city where the man of God `is'.

Bible in Basic English
Then Saul said to his servant, You have said well; come, let us go. So they went to the town where the man of God was.

World English Bible
Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went to the city where the man of God was.

English Standard Version
ERROR