和合本
二人就上去;將進城的時候,撒母耳正迎著他們來,要上邱壇去。

New International Version
They went up to the town, and as they were entering it, there was Samuel, coming toward them on his way up to the high place.

King James Version
And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.

English Revised Version
And they went up to the city; and as they came within the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.

Updated King James Version
And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, in order to go up to the high place.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And they went up into the city: and when they were come into the city, behold, Samuel came out against them, for to go up to the high place.

American Standard Version
And they went up to the city; `and' as they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.

Young's Literal Translation
And they go up in to the city; they are coming in to the midst of the city, and lo, Samuel is coming out to meet them, to go up to the high place;

Bible in Basic English
So they went up to the town, and when they came inside the town, Samuel came face to face with them on his way to the high place.

World English Bible
They went up to the city; and as they came within the city, behold, Samuel came out toward them, to go up to the high place.

English Standard Version
ERROR