和合本
他便去拿來,交給他母親;他母親就照他父親所愛的做成美味。

New International Version
So he went and got them and brought them to his mother, and she prepared some tasty food, just the way his father liked it.

King James Version
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savory meat, such as his father loved.

English Revised Version
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.

Updated King James Version
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury food, such as his father loved.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he went, and fetched, and brought them to his mother: and his mother made savoury meat, such as his father loved.

American Standard Version
And he went, and fetched, and brought them to his mother. And his mother made savory food, such as his father loved.

Young's Literal Translation
And he goeth, and taketh, and bringeth to his mother, and his mother maketh tasteful things, `such' as his father hath loved;

Bible in Basic English
So he went and got them and took them to his mother: and she made a meal to his father's taste.

World English Bible
He went, and got them, and brought them to his mother. His mother made savory food, such as his father loved.

English Standard Version
ERROR