和合本
人若遇見仇敵,豈肯放他平安無事地去呢?願耶和華因你今日向我所行的,以善報你。

New International Version
When a man finds his enemy, does he let him get away unharmed? May the Lord reward you well for the way you treated me today.

King James Version
For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.

English Revised Version
For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.

Updated King James Version
For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward you good for that you have done unto me this day.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day.

American Standard Version
For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that which thou hast done unto me this day.

Young's Literal Translation
and that a man doth find his enemy, and hath sent him away in a good manner; and Jehovah doth repay thee good for that which thou didst to me this day.

Bible in Basic English
And you have made clear to me how good you have been to me today: because, when the Lord gave me up into your hands, you did not put me to death.

World English Bible
For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may Yahweh reward you good for that which you have done to me this day.

English Standard Version
ERROR