和合本
有人告訴掃羅說:「大衛逃到迦特。」掃羅就不再尋索他了。

New International Version
When Saul was told that David had fled to Gath, he no longer searched for him.

King James Version
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.

English Revised Version
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.

Updated King James Version
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.

American Standard Version
And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.

Young's Literal Translation
And it is declared to Saul that David hath fled to Gath, and he hath not added any more to seek him.

Bible in Basic English
And Saul, hearing that David had gone to Gath, went after him no longer.

World English Bible
It was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.

English Standard Version
ERROR