和合本
他瑪就到他哥哥暗嫩的屋裡;暗嫩正躺臥。他瑪摶麵,在他眼前做餅,且烤熟了,

New International Version
So Tamar went to the house of her brother Amnon, who was lying down. She took some dough, kneaded it, made the bread in his sight and baked it.

King James Version
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.

English Revised Version
So Tamar went to her brother Amnon???s house; and he was laid down. And she took dough, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.

Updated King James Version
So Tamar went to her brother Amnon???s house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So Tamar went to her brother Amnon? house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it , and made cakes in his sight, and did bake the cakes.

American Standard Version
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. And she took dough, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.

Young's Literal Translation
And Tamar goeth to the house of Amnon her brother, and he is lying down, and she taketh the dough, and kneadeth, and maketh cakes before his eyes, and cooketh the cakes,

Bible in Basic English
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was in bed. And she took paste and made cakes before his eyes, cooking them over the fire.

World English Bible
So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. She took dough, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.

English Standard Version
ERROR