和合本
押沙龍生了三個兒子,一個女兒。女兒名叫他瑪,是個容貌俊美的女子。

New International Version
Three sons and a daughter were born to Absalom. His daughter's name was Tamar, and she became a beautiful woman.

King James Version
And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

English Revised Version
And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

Updated King James Version
And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

American Standard Version
And unto Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a fair countenance.

Young's Literal Translation
And there are born to Absalom three sons, and one daughter, and her name `is' Tamar; she was a woman of a fair appearance.

Bible in Basic English
And Absalom was the father of three sons and of one daughter named Tamar, who was very beautiful.

World English Bible
To Absalom there were born three sons, and one daughter, whose name was Tamar: she was a woman of a beautiful face.

English Standard Version
ERROR