和合本
巴西萊對王說:「我在世的年日還能有多少,使我與王同上耶路撒冷呢?

New International Version
But Barzillai answered the king, "How many more years will I live, that I should go up to Jerusalem with the king?

King James Version
And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?

English Revised Version
And Barzillai said unto the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king unto Jerusalem?

Updated King James Version
And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?

American Standard Version
And Barzillai said unto the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king unto Jerusalem?

Young's Literal Translation
And Barzillai saith unto the king, `How many `are' the days of the years of my life, that I go up with the king to Jerusalem?

Bible in Basic English
And Barzillai said to the king, How much of my life is still before me, for me to go up to Jerusalem with the king?

World English Bible
Barzillai said to the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?

English Standard Version
ERROR