和合本
慈愛的人,你以慈愛待他;完全的人,你以完全待他;

New International Version
"To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless,

King James Version
With the merciful thou wilt show thyself merciful, and with the upright man thou wilt show thyself upright.

English Revised Version
With the merciful thou wilt shew thyself merciful, with the perfect man thou wilt shew thyself perfect;

Updated King James Version
With the merciful you will show yourself merciful, and with the upright man you will show yourself upright.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.

American Standard Version
With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;

Young's Literal Translation
With the kind Thou shewest Thyself kind, With the perfect man Thou shewest Thyself perfect,

Bible in Basic English
On him who has mercy you will have mercy; to the upright you will be upright;

World English Bible
With the merciful you will show yourself merciful;

English Standard Version
ERROR