和合本
柱頂上有裝修的網子和擰成的鍊索,每頂七個。

New International Version
A network of interwoven chains adorned the capitals on top of the pillars, seven for each capital.

King James Version
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.

English Revised Version
There were nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.

Updated King James Version
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.

American Standard Version
There were nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

Young's Literal Translation
Nets of net-work, wreaths of chain-work `are' for the chapiters that `are' on the top of the pillars, seven for the one chapiter, and seven for the second chapiter.

Bible in Basic English
There were nets of open-work for the crowns on the tops of the pillars, a net of open-work for one and a net of open-work for the other.

World English Bible
There were nets of checker work, and wreaths of chain work, for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

English Standard Version
ERROR