和合本
向你僕人我父大衛所應許的話現在應驗了。你親口應許,親手成就,正如今日一樣。

New International Version
You have kept your promise to your servant David my father; with your mouth you have promised and with your hand you have fulfilled it-as it is today.

King James Version
Who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him: thou spakest also with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.

English Revised Version
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.

Updated King James Version
Who have kept with your servant David my father that you promised him: you spoke also with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him: thou spakest also with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.

American Standard Version
who hast kept with thy servant David my father that which thou didst promise him: yea, thou spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thy hand, as it is this day.

Young's Literal Translation
who hast kept for Thy servant David my father that which Thou spakest to him; yea, Thou speakest with Thy mouth, and with Thy hand hast fulfilled `it', as `at' this day.

Bible in Basic English
And you have kept the word which you gave to your servant David, my father; with your mouth you said it and with your hand you have made it come true this day.

World English Bible
who have kept with your servant David my father that which you did promise him: yes, you spoke with your mouth, and have fulfilled it with your hand, as it is this day.

English Standard Version
ERROR