和合本
所羅門建造耶和華殿和王宮,並一切所願意建造的都完畢了,

New International Version
When Solomon had finished building the temple of the Lord and the royal palace, and had achieved all he had desired to do,

King James Version
And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

English Revised Version
And it came to pass when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king???s house, and all Solomon???s desire which he was pleased to do,

Updated King James Version
And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king???s house, and all Solomon???s desire which he was pleased to do,

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king? house, and all Solomon? desire which he was pleased to do,

American Standard Version
And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of Jehovah, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Solomon's finishing to build the house of Jehovah, and the house of the king, and all the desire of Solomon that he delighted to do,

Bible in Basic English
Now when Solomon came to the end of building the house of the Lord and the king's house, and all Solomon's desires, which he had in mind were effected;

World English Bible
It happened, when Solomon had finished the building of the house of Yahweh, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

English Standard Version
ERROR