和合本
但我不從他手裡將全國奪回;使他終身為君,是因我所揀選的僕人大衛謹守我的誡命律例。

New International Version
" 'But I will not take the whole kingdom out of Solomon's hand; I have made him ruler all the days of his life for the sake of David my servant, whom I chose and who obeyed my commands and decrees.

King James Version
Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:

English Revised Version
Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life, for David my servant???s sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:

Updated King James Version
Nevertheless I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant???s sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant? sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:

American Standard Version
Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand; but I will make him prince all the days of his life, for David my servant's sake whom I chose, who kept my commandments and my statutes;

Young's Literal Translation
`And I do not take the whole of the kingdom out of his hand, for prince I make him all days of his life, for the sake of David My servant whom I chose, who kept My commands and My statutes;

Bible in Basic English
But I will not take the kingdom from him; I will let him be king all the days of his life, because of David my servant, in whom I took delight because he kept my orders and my laws.

World English Bible
However I will not take the whole kingdom out of his hand; but I will make him prince all the days of his life, for David my servant's sake whom I chose, who kept my commandments and my statutes;

English Standard Version
ERROR