和合本
他就把牛犢一隻安在伯特利,一隻安在但。

New International Version
One he set up in Bethel, and the other in Dan.

King James Version
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.

English Revised Version
And he set the one in Beth-el, and the other put he in Dan.

Updated King James Version
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.

American Standard Version
And he set the one in Beth-el, and the other put he in Dan.

Young's Literal Translation
And he setteth the one in Beth-El, and the other he hath put in Dan,

Bible in Basic English
And he put one in Beth-el and the other in Dan.

World English Bible
He set the one in Bethel, and the other put he in Dan.

English Standard Version
ERROR