和合本
壇也破裂了,壇上的灰傾撒了,正如神人奉耶和華的命所設的預兆。

New International Version
Also, the altar was split apart and its ashes poured out according to the sign given by the man of God by the word of the Lord.

King James Version
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.

English Revised Version
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.

Updated King James Version
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.

American Standard Version
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of Jehovah.

Young's Literal Translation
and the altar is rent, and the ashes poured forth from the altar, according to the sign that the man of God had given by the word of Jehovah.

Bible in Basic English
And the altar was broken and the burned waste on it overturned; this was the sign which the man of God had given by the word of the Lord.

World English Bible
The altar also was torn, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of Yahweh.

English Standard Version
ERROR