和合本
因為他們在各高岡上,各青翠樹下築壇,立柱像和木偶。

New International Version
They also set up for themselves high places, sacred stones and Asherah poles on every high hill and under every spreading tree.

King James Version
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.

English Revised Version
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

Updated King James Version
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.

American Standard Version
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

Young's Literal Translation
And they build -- also they -- for themselves high places, and standing-pillars, and shrines, on every high height, and under every green tree;

Bible in Basic English
For they made high places and upright stones and wood pillars on every high hill and under every green tree;

World English Bible
For they also built them high places, and pillars, and Asherim, on every high hill, and under every green tree;

English Standard Version
ERROR