和合本
以利亞就去,要使亞哈得見他。那時,撒瑪利亞有大饑荒;

New International Version
So Elijah went to present himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria,

King James Version
And Elijah went to show himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.

English Revised Version
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.

Updated King James Version
And Elijah went to show himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Elijah went to shew himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.

American Standard Version
And Elijah went to show himself unto Ahab. And the famine was sore in Samaria.

Young's Literal Translation
and Elijah goeth to appear unto Ahab. And the famine is severe in Samaria,

Bible in Basic English
So Elijah went to let Ahab see him. Now there was no food to be had in Samaria.

World English Bible
Elijah went to show himself to Ahab. The famine was sore in Samaria.

English Standard Version
ERROR