和合本
跟從省長的少年人出城,軍兵跟隨他們;

New International Version
The junior officers under the provincial commanders marched out of the city with the army behind them

King James Version
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.

English Revised Version
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.

Updated King James Version
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.

American Standard Version
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.

Young's Literal Translation
And these have gone out of the city -- the young men of the heads of the provinces -- and the force that `is' after them,

Bible in Basic English
So the servants of the chiefs of the divisions of the land went out of the town, with the army coming after them.

World English Bible
So these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.

English Standard Version
ERROR