和合本
於是該隱離開耶和華的面,去住在伊甸東邊挪得之地。

New International Version
So Cain went out from the Lord's presence and lived in the land of Nod, east of Eden.

King James Version
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

English Revised Version
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

Updated King James Version
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

American Standard Version
And Cain went out from the presence of Jehovah, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.

Young's Literal Translation
And Cain goeth out from before Jehovah, and dwelleth in the land, moving about east of Eden;

Bible in Basic English
And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden.

World English Bible
Cain went out from Yahweh's presence, and lived in the land of Nod, east of Eden.

English Standard Version
ERROR