和合本
呼叫他丈夫說:「你叫一個僕人給我牽一匹驢來,我要快快地去見神人,就回來。」

New International Version
She called her husband and said, "Please send me one of the servants and a donkey so I can go to the man of God quickly and return."

King James Version
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

English Revised Version
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

Updated King James Version
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray you, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the young men, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

American Standard Version
And she called unto her husband, and said, Send me, I pray thee, one of the servants, and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again.

Young's Literal Translation
and calleth unto her husband, and saith, `Send, I pray thee, to me, one of the young men, and one of the asses, and I run unto the man of God, and return.'

Bible in Basic English
And she said to her husband, Send me one of the servants and one of the asses so that I may go quickly to the man of God and come back again.

World English Bible
She called to her husband, and said, Please send me one of the servants, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again.

English Standard Version
ERROR