和合本
耶戶到了耶斯列;耶洗別聽見就擦粉、梳頭,從窗戶裡往外觀看。

New International Version
Then Jehu went to Jezreel. When Jezebel heard about it, she put on eye makeup, arranged her hair and looked out of a window.

King James Version
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

English Revised Version
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and tired her head, and looked out at the window.

Updated King James Version
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it ; and she painted her face, and tired her head, and looked out at a window.

American Standard Version
And when Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window.

Young's Literal Translation
And Jehu cometh in to Jezreel, and Jezebel hath heard, and putteth her eyes in paint and maketh right her head, and looketh out through the window.

Bible in Basic English
And when Jehu came to Jezreel, Jezebel had news of it; and, painting her eyes and dressing her hair with ornaments, she put her head out of the window.

World English Bible
When Jehu was come to Jezreel, Jezebel heard of it; and she painted her eyes, and attired her head, and looked out at the window.

English Standard Version
ERROR