|
搜尋字串: DOCTRINE
|
中文註解 |
英文註解 |
教誨/道理 |
DOCTRINES |
中文註解
-一般經文
#約 7:16,17|
-耶路撒冷的領袖提出指導方針
#徒 15:6-29|
-虛妄的道理
#太 5:19; 15:9,13; 羅 16:17,18; 林前 3:1-4,11,21; 11:18,19|
#林後 2:17; 11:3,4; 加 1:6-8; 弗 4:14; 西 2:4,8,18-23|
#提前 1:3,4,6,7,19; 4:1-3,7; 6:3-5,20,21; 提後 2:14,16-18|
#提後 3:6-9,13; 4:3; 多 1:10,11,14; 3:10,11; 來 13:9|
#彼後 2:1-22; 約一 4:3; 約二 1:7-9; 猶 1:4-11|
.見[!神僕!], 引人誤入歧途的敗壞神僕
.見 教師 , 假教師
|
英文註解
-General scriptures concerning #Joh 7:16,17|
-Guidelines set forth from the leaders in Jerusalem #Ac 15:6-29|
-FALSE #Mt 5:19; 15:9,13; Ro 16:17,18; 1Co 3:1-4,11,21; 11:18,19; 2Co 2:17; 11:3,4; Ga 1:6-8; Eph 4:14; Col 2:4,8,18-23; 1Ti 1:3,4,6,7,19; 4:1-3,7; 6:3-5,20,21; 2Ti 2:14,16-18; 3:6-9,13; 4:3; Tit 1:10,11,14; 3:10,11; Heb 13:9; 2Pe 2:1-22; 1Jo 4:3; 2Jo 1:7-9; Jude 1:4-11| .See MINISTERS, FALSE .See SCHISM 蝞
|
|
中文註解 |
英文註解 |
虛假的道理 |
Doctrines, False |
中文註解
- 敗壞信仰
#提後 2:18|
- 為上帝所憎恨
#啟 2:14,15|
- 是虛妄無益的
#多 3:9; 來 13:9|
- 應為下列人士所避免
. 牧者
#提前 1:4; 6:20|
. 聖徒
#弗 4:14; 西 2:8|
. 所有人
#耶 23:16; 29:8|
- 惡人喜愛虛假的道理
#提後 4:3,4|
- 上帝放任惡人相信虛假道理
#帖後 2:11|
- 虛假道理的教師
. 不可贊同他們
#約二 1:10|
. 應當避開他們
#羅 16:17,18|
. 使人責備宗教
#彼後 2:2|
. 說悖謬的話
#徒 20:30|
. 吸引許多人
#彼後 2:2|
. 欺騙許多人
#太 24:5|
. 在末後的日子裡必加添
#提前 4:1|
. 扭曲了基督的福音
#加 1:6,7|
. 將要顯露出來
#提後 3:9|
- 假道理的教師, 被形容為
. 兇暴
#徒 20:29|
. 詭詐
#林後 11:13|
. 貪心
#多 1:11; 彼後 2:3|
. 不敬虔
#士 1:4,8|
. 自大無知
#提前 6:3,4|
. 敗壞, 可廢棄
#提後 3:8|
- 當以聖經檢驗虛假的道理
#賽 8:20; 約一 4:1|
- 教導虛假道理的人應受咒詛
#加 1:8,9|
- 教導虛假道理的人應受懲罰
#彌 3:6,7; 彼後 2:1,3|
|
英文註解
- Destructive to faith #2Ti 2:18|
- Hateful to God #Re 2:14,15|
- Unprofitable and vain #Tit 3:9; Heb 13:9|
- SHOULD BE AVOIDED BY . Ministers #1Ti 1:4; 6:20|
. Saints #Eph 4:14; Col 2:8|
. All men #Jer 23:16; 29:8|
- The wicked love #2Ti 4:3,4|
- The wicked given up to believe #2Th 2:11|
- TEACHERS OF . Not to be countenanced #2Jo 1:10|
. Should be avoided #Ro 16:17,18|
. Bring reproach on religion #2Pe 2:2|
. Speak perverse things #Ac 20:30|
. Attract many #2Pe 2:2|
. Deceive many #Mt 24:5|
. Shall abound in the latter days #1Ti 4:1|
. Pervert the gospel of Christ #Ga 1:6,7|
. Shall be exposed #2Ti 3:9|
- TEACHERS OF, ARE DESCRIBED AS . Cruel #Ac 20:29|
. Deceitful #2Co 11:13|
. Covetous #Tit 1:11; 2Pe 2:3|
. Ungodly #Jud 1:4,8|
. Proud and ignorant #1Ti 6:3,4|
. Corrupt and reprobate #2Ti 3:8|
- Try, by Scripture #Isa 8:20; 1Jo 4:1|
- Curse on those who teach #Ga 1:8,9|
- Punishment on those who teach #Mic 3:6,7; 2Pe 2:1,3|
|
福音的道理 |
Doctrines of the Gospel, The |
中文註解
- 來自上帝
#約 7:16; 徒 13:12|
- 為聖經所教導
#提後 3:16|
- 是敬虔的
#提前 6:3; 多 1:1|
- 譴責不道德之事
#提前 1:9-11|
- 促成與聖父、聖子相交
#約一 1:3; 約二 1:9|
- 促成聖潔
#羅 6:17-22; 多 2:12|
- 莫讓福音的道理蒙羞
#提前 6:1; 多 2:5|
- 牧者應當
. 在福音的道理上得了教育
#提前 4:6|
. 致力於福音的道理
#提前 4:13,16|
. 以誠實持守
#林後 2:17; 多 2:7|
. 恆常持守
#提後 1:13; 多 1:9|
. 在福音的道理上恆心
#提前 4:16|
. 講的合乎福音的道理
#多 2:1|
- 聖徒打從心裡順服福音的道理
#羅 6:17|
- 聖徒持守福音的道理
#徒 2:42|
- 行事為人忠誠能尊榮福音的道理
#多 2:10|
- 聖徒的順服能使自己更明確了解福音的道理
#約 7:17|
- 反對福音道理的人
. 是傲慢的
#提前 6:3,4|
. 是無知的
#提前 6:4|
. 專好問難
#提前 6:4|
. 不可接待他們
#約二 1:10|
. 應當避開他們
#羅 16:17|
- 受到惡人厭煩
#提後 4:3|
|
英文註解
- Are from God #Joh 7:16; Ac 13:12|
- Are taught by Scripture #2Ti 3:16|
- Are godly #1Ti 6:3; Tit 1:1|
- Immorality condemned by #1Ti 1:9-11|
- Lead to fellowship with the Father and with the Son #1Jo 1:3; 2Jo 1:9|
- Lead to holiness #Ro 6:17-22; Tit 2:12|
- Bring no reproach on #1Ti 6:1; Tit 2:5|
- MINISTERS SHOULD . Be nourished up in #1Ti 4:6|
. Attend to #1Ti 4:13,16|
. Hold, in sincerity #2Co 2:17; Tit 2:7|
. Hold steadfastly #2Ti 1:13; Tit 1:9|
. Continue in #1Ti 4:16|
. Speak things which become #Tit 2:1|
- Saints obey, from the heart #Ro 6:17|
- Saints abide in #Ac 2:42|
- A faithful walk adorns #Tit 2:10|
- The obedience of saints leads to surer knowledge of #Joh 7:17|
- THOSE WHO OPPOSE ARE . Proud #1Ti 6:3,4|
. Ignorant #1Ti 6:4|
. Doting about questions, &c #1Ti 6:4|
. Not to be received #2Jo 1:10|
. To be avoided #Ro 16:17|
- Not endured by the wicked #2Ti 4:3|
|
中文 |
英文 |
|
|
中文 |
英文 |
|
|
中文 |
英文 |
|
中文翻譯 |
中文 |
英文 |
|
|
教義 |
Doctrine |
The act or result of teaching.For the time will come when they will not endure sound DOCTRINE; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears; and they shall turn away their ears from the truth, and shall be turned unto fables. ( 2 Timothy 1:1 Luke 4:3-4 )
|
|
中文 |
英文 |
|
|
教義 |
Doctrine |
|
|
|
Endoctrine |
|
|
|