XXre-par (machceh, "refuge"): In Joel 3:16, for the King James Version The Lord will be the hope of his people" the King James Version margin renders "place of repair," or, "harbour" = haven of repair. the Revised Version (British and American) gives "refuge." Other words are chazaq, "to strengthen," "harden," "fix" (2 Ki 12:5 and often; Neh 3); rapha "to heal" (1 Ki 18:30); `amadh, "to cause to stand still" (Ezr 9:9); chayah, "to revive" (1 Ch 11:8); caghar, "to close up" (1 Ki 11:27).
In the Revised Version (British and American) Apocrypha for huporrapto, "to patch up" (Sirach 50:1); episkeuazo, "to get ready" (1 Macc 12:37). In 1 Macc 14:34 occurs "reparation" (modern English "repairs") for epanorthosis, "straightening up."
M. O. Evans