所以你要對以色列人說:『我是耶和華;我要用伸出來的膀臂重重的刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不做他們的苦工。
【當】所以,你要轉告以色列人說,『我是耶和華。我要伸出臂膀重重地懲罰埃及,救贖你們脫離埃及人的轄制,脫離他們的奴役。
【新】 耶和華對摩西說:「你現在必看見我要向法老行的事;因為我施展大能的手,他必讓他們離去;我施展大能的手,他必把他們從自己的地趕出去。」
【現】 上主對摩西說:「你就要看見我怎樣對付埃及王了。我要逼他放我的子民走。我要逼得他不得不把他們趕出國境。」
【呂】 永恆主對摩西說:「我對法老所要行的事 現在你就可以看見了;因為我用大力的手 他就必讓眾民走﹐我用大力的手 他就必將眾民趕出他的地。」
【欽】 耶和華對摩西說:「現在你必看見我向法老所行的事,使他因我大能的手容以色列人去,且把他們趕出他的地。」
【文】 耶和華諭摩西曰、今我所行於法老者、爾必目擊、使彼因我大能之手、釋吾民眾、驅之出境、○
【中】 耶和華對摩西說:「現在你必看見我向法老所行的,因我大能的手逼使他放以色列人去,也因我大能的手他把他們趕出他的地。」
【漢】
【簡】
【注】耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 對(ㄉㄨㄟˋ) 摩(ㄇㄛˊ) 西(ㄒㄧ) 說(ㄩㄝˋ) :「現(ㄒㄧㄢˋ) 在(ㄗㄞˋ) 你(ㄋㄧˇ) 必(ㄅㄧˋ) 看(ㄎㄢ) 見(ㄐㄧㄢˋ) 我(ㄨㄛˇ) 向(ㄒㄧㄤˋ) 法(ㄈㄚˊ) 老(ㄌㄠˇ) 所(ㄙㄨㄛˇ) 行(ㄏㄤˊ) 的(ㄉㄜ˙) 事(ㄕˋ) ,使(ㄕˇ) 他(ㄊㄚ) 因(ㄧㄣ) 我(ㄨㄛˇ) 大(ㄉㄚˋ) 能(ㄋㄥˊ) 的(ㄉㄜ˙) 手(ㄕㄡˇ) 容(ㄖㄨㄥˊ) 以(ㄧˇ) 色(ㄙㄜˋ) 列(ㄌㄧㄝˋ) 人(ㄖㄣˊ) 去(ㄑㄩˋ) ,且(ㄑㄧㄝˇ) 把(ㄅㄚˇ) 他(ㄊㄚ) 們(ㄇㄣ˙) 趕(ㄍㄢˇ) 出(ㄔㄨ) 他(ㄊㄚ) 的(ㄉㄜ˙) 地(ㄉㄧˋ) 。」
【NIV】"Therefore, say to the Israelites: 'I am the Lord, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians. I will free you from being slaves to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.
出埃及記 6:6
|