主耶和華的眼目察看這有罪的國,必將這國從地上滅絕,卻不將雅各家滅絕淨盡。這是耶和華說的。
【當】主耶和華的眼目察看這罪惡的國家, 我要從地上除滅它, 但不會完全毀滅雅各家。 這是耶和華說的。
【新】 我見主站在祭壇旁,他說:「擊打聖殿的柱頂,使門檻都震動。砍掉它們,落在眾人的頭上,剩下的人我必用刀殺死;沒有一個能逃走,沒有一人逃脫。
【現】 我看見主站在祭壇的旁邊;他說:「我要錘擊聖殿的棟樑,使整個屋倒塌下來,打碎每個人的頭。我要用刀劍殺死其餘的人,一個也不能免,一個也逃不掉。
【呂】 我看見主站在祭壇旁;他說:「你要擊打柱頂﹐使門檻震動﹐要把其頭頂都砍掉;其餘留的 我必用刀殺掉﹐沒有能逃掉的﹐沒有一個能逃脫的。
【欽】 我看見主站在祭壇旁邊;他說:你要擊打柱頂,使門框震動,打碎柱頂,落在眾人頭上;所剩下的人,我必用刀殺戮,無一人能逃避,無一人能逃脫。
【文】 我見主立於壇側曰、擊柱頂以震門閾、俾其折碎、墮於眾首、我必以刃戮其遺民、無一能逃、無一得避、
【中】 我看見主站在祭壇旁邊,他說:「你要擊打支柱,使門檻震動!打碎柱頂落在眾人頭上;所剩下的人,我必用刀殺戮,無一人能逃避,無一人能逃脫。
【漢】
【簡】
【注】我(ㄨㄛˇ) 看(ㄎㄢ) 見(ㄐㄧㄢˋ) 主(ㄓㄨˇ) 站(ㄓㄢˋ) 在(ㄗㄞˋ) 祭(ㄐㄧˋ) 壇(ㄊㄢˊ) 旁(ㄅㄤˋ) 邊(ㄅㄧㄢ) ;他(ㄊㄚ) 說(ㄩㄝˋ) :你(ㄋㄧˇ) 要(ㄧㄠ) 擊(ㄐㄧˊ) 打(ㄉㄚˇ) 柱(ㄓㄨˋ) 頂(ㄉㄧㄥˇ) ,使(ㄕˇ) 門(ㄇㄣˊ) 檻(ㄎㄢˇ) 震(ㄓㄣˋ) 動(ㄉㄨㄥˋ) ,打(ㄉㄚˇ) 碎(ㄙㄨㄟˋ) 柱(ㄓㄨˋ) 頂(ㄉㄧㄥˇ) ,落(ㄌㄚˋ) 在(ㄗㄞˋ) 眾(ㄓㄨㄥˋ) 人(ㄖㄣˊ) 頭(ㄊㄡ˙) 上(ㄕㄤˇ) ;所(ㄙㄨㄛˇ) 剩(ㄕㄥˋ) 下(ㄒㄧㄚˋ) 的(ㄉㄜ˙) 人(ㄖㄣˊ) ,我(ㄨㄛˇ) 必(ㄅㄧˋ) 用(ㄩㄥˋ) 刀(ㄉㄠ) 殺(ㄕㄚ) 戮(ㄌㄨˋ) ,無(ㄨˊ) 一(ㄧ) 人(ㄖㄣˊ) 能(ㄋㄥˊ) 逃(ㄊㄠˊ) 避(ㄅㄧˋ) ,無(ㄨˊ) 一(ㄧ) 人(ㄖㄣˊ) 能(ㄋㄥˊ) 逃(ㄊㄠˊ) 脫(ㄊㄨㄛ) 。
【NIV】"Surely the eyes of the Sovereign Lord are on the sinful kingdom. I will destroy it from the face of the earth. Yet I will not totally destroy the descendants of Jacob," declares the Lord.
阿摩司書 9:8
|