還有許多人聽見他所做的大事,就從猶太、耶路撒冷、以土買、約但河外,並推羅、西頓的四方來到他那裡。
【當】還有很多人聽見耶穌所做的一切,就從猶太、耶路撒冷、以土買、約旦河東,甚至泰爾和西頓一帶來找祂。
【新】 耶穌又進了會堂,在那裡有一個人,他的一隻手枯乾了。
【現】 耶穌又進會堂;那裡有一個人,他的一隻手枯萎了。
【呂】 耶穌又進了會堂;在那裡有一個人有隻手枯乾了。
【欽】 耶穌又進了會堂,在那?有一個人枯乾了一隻手。
【文】 耶穌復入會堂、有枯一手者在焉、
【中】 耶穌又進了會堂,在那裡有一個枯乾了一隻手的人。
【漢】 耶穌又走進會堂。那裡有一個人,他的一隻手萎縮了。
【簡】 又有一次,耶穌走進會堂。那裡有個人,他的一隻手萎縮了。
【注】耶(ㄧㄝ) 穌(ㄨㄟˋ) 又(ㄧㄡˋ) 進(ㄐㄧㄣˋ) 了(ㄌㄜ˙) 會(ㄎㄨㄞˋ) 堂(ㄊㄤˊ) ,在(ㄗㄞˋ) 那(ㄋㄚˇ) 裡(ㄌㄧˇ) 有(ㄧㄡˇ) 一(ㄧ) 個(ㄍㄜ˙) 人(ㄖㄣˊ) 枯(ㄎㄨ) 乾(ㄍㄢ) 了(ㄌㄜ˙) 一(ㄧ) 隻(ㄓ) 手(ㄕㄡˇ) 。
【NIV】When they heard about all he was doing, many people came to him from Judea, Jerusalem, Idumea, and the regions across the Jordan and around Tyre and Sidon.
馬可福音 3:8
|