第三次來,對他們說:「現在你們仍然睡覺安歇吧(吧:或作嗎?)!夠了,時候到了。看哪,人子被賣在罪人手裡了。
【當】祂第三次禱告回來後,對他們說:「你們還在睡覺休息嗎?夠了,時候到了,看啊,人子要被出賣、交在罪人的手裡了。
【新】 過兩天,就是逾越節和除酵節了,祭司長和經學家設法怎樣用詭計逮捕耶穌,把他殺害。
【現】 逾越節和除酵節的前兩天,祭司長和經學教師陰謀要祕密逮捕耶穌,把他處死。
【呂】 過兩天就是逾越節和除酵節了;祭司長和經學士直想法子要怎樣用詭詐抓住耶穌﹐來殺他。
【欽】 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。
【文】 越二日乃踰越節、即除酵節也、祭司諸長士子、謀以詭計執耶穌而殺之、
【中】 逾越節和除酵節前兩天,祭司長和律法師想法子在暗中逮捕耶穌和殺他。
【漢】 過兩天就是逾越節和除酵節,祭司長和律法教師正想法子怎樣用計捉拿耶穌,把他殺掉。
【簡】
【注】過(ㄍㄨㄛˋ) 兩(ㄌㄧㄤˇ) 天(ㄊㄧㄢ) 是(ㄕˋ) 逾(ㄩˊ) 越(ㄩㄝˋ) 節(ㄐㄧㄝˊ) ,又(ㄧㄡˋ) 是(ㄕˋ) 除(ㄔㄨˊ) 酵(ㄒㄧㄠˋ) 節(ㄐㄧㄝˊ) ,祭(ㄐㄧˋ) 司(ㄙ) 長(ㄓㄤˇ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 文(ㄨㄣˊ) 士(ㄕˋ) 想(ㄒㄧㄤˇ) 法(ㄈㄚˊ) 子(ㄗ˙) 怎(ㄗㄜˇ) 麼(ㄇㄛ˙) 用(ㄩㄥˋ) 詭(ㄍㄨㄟˇ) 計(ㄐㄧˋ) 捉(ㄓㄨㄛ) 拿(ㄋㄚˊ) 耶(ㄧㄝ) 穌(ㄨㄟˋ) ,殺(ㄕㄚ) 他(ㄊㄚ) 。
【NIV】Returning the third time, he said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough! The hour has come. Look, the Son of Man is delivered into the hands of sinners.
馬可福音 14:41
|