![](tt_icon1.jpg) |
![](tt_title6.jpg)
|
使徒行傳 第 19 章 |
|
7 |
一共約有十二個人。
【當】這次共有十二個人。
【新】 亞波羅在哥林多的時候,保羅經過內地一帶,來到以弗所。他遇見幾個門徒,
【現】 亞波羅在哥林多的時候,保羅旅行經過內陸地區,來到以弗所。在那裡,他遇見一些門徒,
【呂】 亞波羅在哥林多的時候﹐保羅走遍了內地上邊的區域﹐就來到以弗所﹐遇見幾個門徒;
【欽】 亞波羅在哥林多的時候,保羅經過了上邊一帶地方,就來到以弗所;在那?遇見幾個門徒,
【文】 亞波羅在哥林多時、保羅經行高原、至以弗所、遇數門徒、
【中】 亞波羅在哥林多的時候,保羅取道內港一帶地方來到以弗所。他在那裡遇見幾個門徒;
【漢】 亞波羅在哥林多的時候,保羅經過內陸地區,來到以弗所,在那裡遇到一些門徒。
【簡】 亞波羅在亞該亞省的哥林多時,保羅經由內陸到達以弗所。他在那裡找到一些門徒,
【注】亞(ㄧㄚˇ) 波(ㄆㄛ) 羅(ㄌㄨㄛˊ) 在(ㄗㄞˋ) 哥(ㄍㄜ) 林(ㄌㄧㄣˊ) 多(ㄉㄨㄛ) 的(ㄉㄜ˙) 時(ㄕˊ) 候(ㄏㄡˋ) ,保(ㄅㄠˇ) 羅(ㄌㄨㄛˊ) 經(ㄐㄧㄥ) 過(ㄍㄨㄛˋ) 了(ㄌㄜ˙) 上(ㄕㄤˇ) 邊(ㄅㄧㄢ) 一(ㄧ) 帶(ㄉㄞˋ) 地(ㄉㄧˋ) 方(ㄈㄤ) ,就(ㄐㄧㄡˋ) 來(ㄌㄞˊ) 到(ㄉㄠˋ) 以(ㄧˇ) 弗(ㄈㄨˊ) 所(ㄙㄨㄛˇ) ;在(ㄗㄞˋ) 那(ㄋㄚˇ) 裡(ㄌㄧˇ) 遇(ㄩˋ) 見(ㄐㄧㄢˋ) 幾(ㄐㄧ) 個(ㄍㄜ˙) 門(ㄇㄣˊ) 徒(ㄊㄨˊ) ,
【NIV】There were about twelve men in all.
使徒行傳 19:7
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|