若別人在你們身上有這權柄,何況我們呢?然而,我們沒有用過這權柄,倒凡事忍受,免得基督的福音被阻隔。
【當】如果別人有權要求你們供應他們,我們豈不更有權嗎?可是我們從來沒有用過這權利,反而凡事忍耐,免得妨礙了基督的福音。
【新】 我不是自由的嗎?我不是使徒嗎?我不是見過我們的主耶穌嗎?你們不是我在主裡面的工作嗎?
【現】 我不是自由的人嗎?我不是使徒嗎?我沒有見過我們的主耶穌嗎?你們不是我為主工作所結的果實嗎?
【呂】 我不是自由的麼?我不是使徒麼?我沒有見過我們的主耶穌麼?你們不是我在主裡的製造物麼?
【欽】 我不是使徒嗎?我不是自由的嗎?我不是見過我們的主耶穌基督嗎?你們不是我在主?面所做之工嗎?
【文】 我非自由乎、非使徒乎、非曾見我主耶穌乎、爾曹非我宗主之工乎、
【中】 我不是自由的嗎?我不是使徒嗎?我不是見過我們的主耶穌嗎?你們不是我在主裡面所作之工嗎?
【漢】 我不是自由的嗎?我不是使徒嗎?我不是見過耶穌我們的主嗎?你們不是我在主裡工作的成果嗎?
【簡】 我沒有這樣對你們說話的自由嗎?[也就是說,我沒有這樣對你們說話的權力嗎?]我不是使徒嗎?我沒有見過我們的主耶穌嗎?你們生命的改變不是我為主努力工作的結果嗎?
【注】我(ㄨㄛˇ) 不(ㄅㄨˊ) 是(ㄕˋ) 自(ㄗˋ) 由(ㄧㄡˊ) 的(ㄉㄜ˙) 嗎(ㄇㄚ) ?我(ㄨㄛˇ) 不(ㄅㄨˊ) 是(ㄕˋ) 使(ㄕˇ) 徒(ㄊㄨˊ) 嗎(ㄇㄚ) ?我(ㄨㄛˇ) 不(ㄅㄨˊ) 是(ㄕˋ) 見(ㄐㄧㄢˋ) 過(ㄍㄨㄛˋ) 我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 的(ㄉㄜ˙) 主(ㄓㄨˇ) 耶(ㄧㄝ) 穌(ㄨㄟˋ) 嗎(ㄇㄚ) ?你(ㄋㄧˇ) 們(ㄇㄣ˙) 不(ㄅㄨˊ) 是(ㄕˋ) 我(ㄨㄛˇ) 在(ㄗㄞˋ) 主(ㄓㄨˇ) 裡(ㄌㄧˇ) 面(ㄇㄧㄢˋ) 所(ㄙㄨㄛˇ) 做(ㄗㄨㄛˋ) 之(ㄓ) 工(ㄍㄨㄥ) 嗎(ㄇㄚ) ?
【NIV】If others have this right of support from you, shouldn't we have it all the more? But we did not use this right. On the contrary, we put up with anything rather than hinder the gospel of Christ.
哥林多前書 9:12
|