第四位天使吹號,日頭的三分之一,月亮的三分之一、星辰的三分之一都被擊打,以致日月星的三分之一黑暗了,白晝的三分之一沒有光,黑夜也是這樣。
【當】第四位天使吹號的時候,太陽、月亮和星辰的三分之一都受到重擊,以致失去了光輝,於是日間的三分之一黯淡無光,夜間也是如此。
【新】 羊羔揭開第七個印的時候,天上靜默了大約半小時。
【現】 羔羊揭開第七個印的時候,天上寂靜無聲,約半小時。
【呂】 羔羊(希臘文作:他)揭開了第七個印的時候﹐天上寂靜無聲 約半個時辰。
【欽】 羔羊揭開第七印的時候,天上寂靜約有二刻。
【文】 啟七印時、天中寂靜約二刻、
【中】 當羔羊揭開第七印的時候,天上寂靜約有半小時。
【漢】 羊羔打開第七個印的時候,天上寂靜了約半個小時。
【簡】 羔羊撕開封住書卷的第七個印章時,天上沈靜了大約半個鐘頭。
【注】羔(ㄍㄠ) 羊(ㄧㄤˊ) 揭(ㄐㄧㄝ) 開(ㄎㄞ) 第(ㄉㄧˋ) 七(ㄑㄧ) 印(ㄧㄣˋ) 的(ㄉㄜ˙) 時(ㄕˊ) 候(ㄏㄡˋ) ,天(ㄊㄧㄢ) 上(ㄕㄤˇ) 寂(ㄐㄧˊ) 靜(ㄐㄧㄥˋ) 約(ㄩㄝ) 有(ㄧㄡˇ) 二(ㄦˋ) 刻(ㄎㄜ) 。
【NIV】The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them turned dark. A third of the day was without light, and also a third of the night.
啟示錄 8:12
|