|
|
|
|
哈大底謝差遣人,將大河那邊的亞蘭人調來;他們到了希蘭,哈大底謝的將軍朔法率領他們。
|
|
|
撒母耳記下 10 : 16
|
|
撒母耳記下 第 10 章 |
|
16 |
哈大底謝差遣人,將大河那邊的亞蘭人調來;他們到了希蘭,哈大底謝的將軍朔法率領他們。
【當】哈大底謝派人把幼發拉底河那邊的亞蘭人調到希蘭來,由他的將軍朔法率領。
【新】 後來,亞捫人的王死了,他的兒子哈嫩繼承他作王。
【現】 過了一些時候,亞捫的拿轄王死了;他的兒子哈嫩繼位。
【呂】 此後亞捫人的王死了﹐他的兒子哈嫩接替他作王。
【欽】 此後,亞捫人的王死了,他兒子哈嫩接續他作王。
【文】 厥後、亞捫族王沒、其子哈嫩嗣位、
【中】 此後,亞捫人的王死了,他兒子哈嫩接續他作王。
【漢】
【簡】
【注】此(ㄘˇ) 後(ㄏㄡˋ) ,亞(ㄧㄚˇ) 捫(ㄇㄣˊ) 人(ㄖㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 王(ㄨㄤˊ) 死(ㄙˇ) 了(ㄌㄜ˙) ,他(ㄊㄚ) 兒(ㄦ) 子(ㄗ˙) 哈(ㄎㄚ) 嫩(ㄋㄣˋ) 接(ㄐㄧㄝ) 續(ㄒㄩˋ) 他(ㄊㄚ) 作(ㄗㄨㄛˊ) 王(ㄨㄤˊ) 。
【NIV】Hadadezer had Arameans brought from beyond the Euphrates River; they went to Helam, with Shobak the commander of Hadadezer's army leading them.
撒母耳記下 10:16
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|