|
|
|
|
押沙龍常常早晨起來,站在城門的道旁,凡有爭訟要去求王判斷的,押沙龍就叫他過來,問他說:「你是那一城的人?」回答說:「僕人是以色列某支派的人。」
|
|
|
撒母耳記下 15 : 2
|
|
撒母耳記下 第 15 章 |
|
2 |
押沙龍常常早晨起來,站在城門的道旁,凡有爭訟要去求王判斷的,押沙龍就叫他過來,問他說:「你是那一城的人?」回答說:「僕人是以色列某支派的人。」
【當】他常常清早起來,站在城門的通道旁邊。每當有人來找王審理爭訟時,押沙龍便問他是從哪一座城來的,那人就會報上自己所屬的支派。
【新】 這事以後,押沙龍為自己預備了一輛戰車和一些馬匹,又預備了五十人在他前面奔走開路。
【現】 這事以後,押沙龍為自己預備一輛戰車和許多馬匹,又派五十個護衛為他開路。
【呂】 此後 押沙龍為自己豫備了車馬﹐又有五十人在他前面奔走。
【欽】 此後,押沙龍為自己預備車馬,又派五十人在他前頭奔走。
【文】 此後、押沙龍備車馬與五十人、奔走於前、
【中】 一段日子之後,押沙龍覓得車馬和五十侍衛。
【漢】
【簡】
【注】此(ㄘˇ) 後(ㄏㄡˋ) ,押(ㄧㄚ) 沙(ㄕㄚ) 龍(ㄌㄨㄥˊ) 為(ㄨㄟˊ) 自(ㄗˋ) 己(ㄐㄧˇ) 預(ㄩˋ) 備(ㄅㄟˋ) 車(ㄐㄩ) 馬(ㄇㄚˇ) ,又(ㄧㄡˋ) 派(ㄆㄞˋ) 五(ㄨˇ) 十(ㄕˊ) 人(ㄖㄣˊ) 在(ㄗㄞˋ) 他(ㄊㄚ) 前(ㄑㄧㄢˊ) 頭(ㄊㄡ˙) 奔(ㄅㄣ) 走(ㄗㄡˇ) 。
【NIV】He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, "What town are you from?" He would answer, "Your servant is from one of the tribes of Israel."
撒母耳記下 15:2
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|