基遍人回答說:「我們和掃羅與他家的事並不關乎金銀,也不要因我們的緣故殺一個以色列人。」大衛說:「你們怎樣說,我就為你們怎樣行。」
【當】基遍人答道:「金銀不能解決我們和掃羅一家人的問題,我們也不想處死任何以色列人。」大衛說:「你們要我怎麼辦?」
【新】 大衛在位的日子,有連續三年的饑荒;大衛就尋求耶和華的面。耶和華說:「這是因為掃羅和掃羅家流人血的罪,因為他曾經殺死了基遍人。」
【現】 大衛統治期間曾有嚴重的饑荒,整整三年之久。大衛為這事求問上主;上主說:「這是因為掃羅和他的家族犯謀殺的罪;他殺死了基遍的居民。」(
【呂】 當大衛在位的日子鬧饑荒﹐一年過一年 共三年;大衛就尋求朝見永恆主。永恆主說:「掃羅和他的家有殺人流血的罪﹐因為他殺死了基遍人。
【欽】 大衛年間有饑荒,一連三年,大衛就求問耶和華。耶和華說:「這饑荒是因掃羅和他流人血之家殺死基遍人。」
【文】 大衛在位之時、饑饉歷三載、大衛諮諏耶和華、耶和華曰、緣掃羅及其流血之家、殺基遍人也、
【中】 大衛年間有饑荒,一連三年。大衛就求問耶和華。耶和華說:「這饑荒是因掃羅和他的血染之家,因他謀殺基遍人。」
【漢】
【簡】
【注】大(ㄉㄚˋ) 衛(ㄨㄟˋ) 年(ㄋㄧㄢˊ) 間(ㄐㄧㄢ) 有(ㄧㄡˇ) 饑(ㄐㄧ) 荒(ㄏㄨㄤ) ,一(ㄧ) 連(ㄌㄧㄢˊ) 三(ㄙㄢ) 年(ㄋㄧㄢˊ) ,大(ㄉㄚˋ) 衛(ㄨㄟˋ) 就(ㄐㄧㄡˋ) 求(ㄑㄧㄡˊ) 問(ㄨㄣˋ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 。耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 說(ㄩㄝˋ) :「這(ㄓㄜˋ) 饑(ㄐㄧ) 荒(ㄏㄨㄤ) 是(ㄕˋ) 因(ㄧㄣ) 掃(ㄙㄠˇ) 羅(ㄌㄨㄛˊ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 他(ㄊㄚ) 流(ㄌㄧㄡˊ) 人(ㄖㄣˊ) 血(ㄒㄧㄝˇ) 之(ㄓ) 家(ㄍㄨ) 殺(ㄕㄚ) 死(ㄙˇ) 基(ㄐㄧ) 遍(ㄅㄧㄢˋ) 人(ㄖㄣˊ) 。」
【NIV】The Gibeonites answered him, "We have no right to demand silver or gold from Saul or his family, nor do we have the right to put anyone in Israel to death." "What do you want me to do for you?" David asked.
撒母耳記下 21:4
|