首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 5月8日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


聖經閱讀 經文筆記本 我的最愛 聖經搜尋 本日金句
英文聖經 聖經計算機 每日一章 背經工具 三合一搜尋

經文字級:

人的幸褔

創世記 第2章

人的幸褔(二4∼25)
  4∼6. 前言。這是其世代(These are the generations,4上,和合本作「的來歷……乃是這樣」)在創世記中為重複出現的一句話,將整卷書從二4,五1,六9,十1,十一10、27,二十五12、19,三十六1、9,三十七2等處,劃分成不同的段落。世代(to^led[o^t[)這個字可能是指後裔,如此處它回應了「都造齊了」(第1節)。但它的含意也可能更廣,指(家族)歷史而言,或是回顧以往(如代上七4、9數點族譜等),或是瞻望將來(如得四18),端視上下文而定。
  本文所採取的立場,正如導論中曾提出的辯護(導論:「c. 一些結論」,第四、五段),即,在創世記中,這個片語總是往前看的,作為本卷一個新階段的介紹83。但是,魏斯門卻辯稱84,它總是一個結語(通常用於一段家庭記錄),而文獻理論(documentary theory)則視創世記這一處為結語,其他部分則反常地視為前言。
  另外一點值得補充,七十士譯本多少有些誤用了這個名詞,結果給了我們本卷書的名稱:genesis,「起源」。
  5∼6. 這些開頭的經節,是從本章的獨特角度來描寫一2所宣告的事,即,在神造大地時,原本不是我們現知的安舒之地(5節,還沒有草木,田間的菜蔬還沒有長起來)。野生的植物(草木85)都未出現,更遑論可吃的作物了(菜蔬,如三18下;參5節耕地一語)。甚至我們熟悉飄浮白雲、降下沛雨的天空,也尚不見蹤影,只有不斷上騰(6上;這動詞是過去進行式)的霧氣或(更可能指)洪水86,因此這兒所呈現的景象是充滿水的荒涼處所──滋潤(watered,6節)的意思很廣,可以指對地有益處,如第10節,也可以指泛濫汪洋的景況(參結三十二6,「漫過山頂」);而後者似乎與此處上下文更符合,如果5下所描寫的,是地球仍覆蔽在水氣之中的話。很奇怪,許多學者竟然會從這兩節之中,讀出乾地的狀況,彷彿第6節是一新發展的標記。希伯來文卻不容許這種解釋;該節只能視為擴充前文所記的景況,說明隨之而來的情形為何87。
  7. 人的受造。這一節簡明扼要,可與一27的名句媲美,也成全了其含意。在該處是以名詞(「形像,樣式」)將人與神相連;在此處則是以動詞為之,因為啟示不但常以聲明方式表達,亦常藉故事傳達。本節兩個動詞互相平衡。造表達出工匠與材料的關係,暗示手藝的精巧(如,詩九十四9:「造眼睛的……」;參詩一三九14∼16),以及全權性,這點人因遭災難而遺忘了(賽二十九16;耶十八4);吹則非常溫暖、親切,有如臉頰相碰接吻那般的親密,代表這個動作不僅是製作,也是給與,即將自己的生命賜與,參約伯記三十二888;以及約翰福音二十22,耶穌以吹氣賜下聖靈,作為新造──教會──創生的氣息。因此,就在我們受造之初,「神愛……甚至賜下……」的模式已經昭然若揭了。
  本節其餘的話,將人置於地球的環境中,因為他既是超自然的,也是自然的:是一般化學成分造成的生物──像其他動物一樣,是從塵土造的(參19節),是有靈的活人(這個希伯來名詞已經出現於一20、24;參林前十五45。〔譯註:RSV 為 a living being,可譯為活的生物)。注意,人不是「有」靈魂,或是「有」身體,雖然為方便之故,可以將他分析為兩個或兩個以上的成分(如帖前五23)。最基本的真理為:人是整體。譯為靈的 nep{es% ,通常與「生命」互相通用,也常與「人」或「己」相通,根據該處所強調的是生物的活力,或活的生物,而決定採用何字。
  8∼17. 地上的天堂。耶和華神的預備,是為人父母的典範。這羽毛未豐的青年受到的是蔭庇,而不是全然的遮蓋保護;在他周圍充滿了新發現、新遭遇,等待他去發掘,以發揮他的分辨力、抉擇力;而對於他藝術感的薰陶,身體與靈性的培養,也有充分的蘊育環境(如9節這一節內所顯示的);此外,還為人準備了需運用腦力、體力的工作(15、19節)。
  由於人是按神的形像造的,因此為了他靈性的覺醒,神賜他一句包括正反兩面的命令,作為生活準則:你可以……,你不可(16、17節)。動物沒有這種能力,也沒有這類命令,牠們滿足於環境的限制,動作行為皆出於天性,根據本性的衝動。人則蒙召要走在一條道路上,並且要能持守;他是自由的,這一事實可由他能接受或拒絕這項加諸於他的壓力,得到證明。神提供給亞當的指南,比一個政策,甚或道德原則更好;這句清楚了當的話,是明確的導航;其用意為,他的「是」或「否」的抉擇,將純然出於愛的動機,基於赤裸裸的忠誠,而不是出於要獨立的驕傲。如果說,這道對亞當惟一「不可」的禁令,含有付代價的成分,希伯來書五8、9清楚指出,這是長大成熟所必須的途徑。
  這段記載有一小段(10∼14節)暫時離開伊甸園,開展出普世的寬闊遠景,有各樣的景致與資源,彷彿透露出,人應當有文化的發展。這幾節岔開的話,不僅只是提供細節,指出園子的所在,更是表彰出,神為人類預備的,絕不止於原始的簡單地步;將有各種手藝、各種民族,不均勻地分佈,組成全人類──即使讀者明白,「金子」、「亞述」、「伯拉河」等字,都有悲劇性的含意。
  最後,是本章的巔峰,人被描述為社會性的生物(18∼25節;詳見該處的註釋)。
  8. 在東方的伊甸……一個園子這一詞表明,伊甸是一個地區,不是一個象徵,雖然同一希伯來字形,e{d[en 可以意為「歡愉」。這個名字似乎與蘇美字 edin(na)(平原,無樹大平原)有關,而且10∼14節用了一些篇幅,描寫它是一個真實的地點,不是寓言或是神話的境界89。園子(七十士譯本作 paradeisos ,「草本之地」,英語 Paradise (樂園)出於此)只是其中的一部分;這一片地區究竟座落何處,請見以下10∼14節的註釋。
  9. 第9節上繪出許多樹木的畫面,有關此點請看以上本段(8∼17節)的序言部分。第9節下的問題為,這?是兩棵樹還是一棵?是寓言還是真實的樹?此處所用的字可以指一棵樹,譯為:「即是分別善惡的樹」,有人主張應該如此。這雖然符合夏娃在三3所言的「園當中」(參二9對生命樹的描述),但卻與三22產生無法解決的矛盾。故常用的譯文應當是對的:那兒是有兩棵樹。
  樹可以作寓言用,指獲得生命或不應得的知識(如箴三18的智慧,或猶8中不受約束的好奇心),參見以下對分別善惡的討論。不過,此處視之為真實的樹更可取,雖然表面看來似乎太天真。這樣的解釋並不認為這兩棵樹有神秘的力量(因為舊約不容許任何莫名的力量,惟獨神能施展其作為),而是認為它們富宗教意義(從這詞的廣義而言),意即,它們是屬靈事務的物質表達媒介。其上的果實不是因本身有何特別,而是因神賦與它一項功能,帶著神的話語,所以它才令人明確地面對神的旨意,讓人必須全心、決意地回答「是」,或「否」。
  分別善惡最好的瞭解方式,或許應該從當時的景況來看。若獨立而論,它可以指好些不同的事,其中許多都有聖經的支持。這一詞可指分辨道德或美感(如,王上三9;賽七15);但是亞當夏娃在還沒有碰那棵樹之前,已經被視為要負起道德責任的人(二16、17),且具有鑑賞力(三6)90。這詞也可在希伯來語中代表「一切事」91(即,人不可貪求無所不知);但是在三22中,它不可能作此解釋。好些人根據三7認為,這是指性的覺醒;最近戈迪斯(R. Gordis)92建議,因此這棵樹提供了一個不道德的方式,與生命樹作對,即藉著家庭和子孫來繁衍後代。這一說也遭到幾種反駁,如,三22上與此不合(舊約與新約相同,都認為天堂中沒有性別之分),並且神在禁止吃這樹上的果子之後,才設立婚姻,則該樹不可能象徵婚姻93。
  然而上下文中,重點在於禁止,並不在於樹的性質如何。它顯然為禁果。若要追問其本身有何意義,其實毫無用處;這乃是夏娃所犯的錯。這棵樹在那?,不准人食用,就顯示出,除接受管教以外還有一種態度:要靠自己的能耐,蔑視造物主,扭曲自己對所造世界的認識、滿意感,及價值觀(參三6)。這個實驗的結果,給我們更多的教訓;見三7的註釋。在這一切之中,樹的角色只是提供一個機會,而不在於它有何本質;好像一道門,其名稱不過宣佈了門後擺設著哪些物件。
  10∼14. 河,是很好的象徵說法,可以形容從聖地流出的活力(參詩三十六8、9;結四十七1∼12;啟二十二1、2),此處則指真實的河流,四道(10節,four heads)中的兩道,為著名的底格里斯河(Hiddekel,參但十4)與幼發拉底河(14節)。既然這兩條河列出的順序是由東向西,言下之意,那未知的比遜(11節)和基訓(13節)似乎就更靠東邊了,這與古實之名相當符合(13節),此地為底格里斯河以東的加瑟區(Kassite),不是遙遠的伊索匹亞(AV),那是另一個古實。哈腓拉(11節,沙地?)在創世記十7與古實相連,而古實與巴比倫相連(十8、10),加瑟人有一時期入侵此地94。因此,這個地區可能指相當小的一帶,在波斯灣以上,底格里斯河與幼發拉底河等河流注入該灣。根據布靈(P. Buringh)的說法95,這個灣的潮汐流動,在海灣地區形成「自然灌溉排水」,使其適合「菜蔬」與「果木」的生長,即使在原始時期亦然;很可能這便是第10節所稱的「河」──因為這海灣古時有一個名字為 nar marratum,苦河──如此,則「四道」應為四個出海口,按探測者的方式,從上游這?追溯出各條河流96。
  12. Bdellium(和合本:珍珠)這個字與希伯來文(bed[o{lah)接近,是指一種帶黃色的芳香性樹脂,與金子和紅瑪瑙似乎不太相稱。而 bed[o{lah 顯然是白色,不是黃色(民十一7;參出十六31),所以除了聲音接近之外,這個字從其他角度看,不應當是 bdellium;從前的人猜測這字恐怕應譯為「珍珠」97,倒有幾分可稱道之處,即使沒有其他話可多說。紅瑪瑙也不太確定是指什麼。希伯來文為 s%o{ham,後來再度出現,是放在以弗得上,鐫刻十二支派用的寶石(出二十八9,等),為相當有價值之物(伯二十八16;結二十八13)。有人認為這是璧琉璃,有幾分道理,但並不能肯定98。
  17. 你……必定死,這一警告的全盤意義,在聖經中逐漸啟示出來,一直到新約的最後一頁為止。三7的註釋對這句話略作討論;在此僅指出,這幾個字並不一定指人原本不會死。神「是那獨一不死」的(提前六16),而且園中有生命樹,顯示若人要分享這份恩惠,必須得著額外的賞賜。正如馬丁阿卡德(R. Martin-Achard)所寫:「墮落之前,死亡原是人本性自然的命運,但是在亞當與死亡之間,有真活神站著;祂的同在足以將死亡隔離……。」99以諾得改變,「不至於見死」(來十一5),或許展示了神原來為人所預備的情形。
  18∼25. 女人的受造。新約對於兩性的教導,大部分取材自本章這最高潮的一段;這段也與一27、28相互呼應,而更加生動,或可說更加戲劇化。為動物命名的一幕,刻劃出人為他所見到的一切之首,間接也透露出他是需要社交的生物,受造為有交誼,不是為掌權勢;除非他去愛,向一位與他平等的人付出自己(24節),否則他便不算真正活過。於是女人出現了,完全是為了作他的伴侶與配偶;最初並沒有提到她要生育。她的價值惟在於她本身。
  更仔細看,我們還會發現這段強調幾個要點。第一,男人在女人以先(林前十一8、9;提前二13)100。第二,兩性是互補的;這種相配性可由以下幾點看出:此處的詞彙(配偶幫助他;直譯為「與他相對的一位助手」,即,「與他相稱的」);及人在觀察大自然時,找不著這樣的一位;並且夏娃是由亞當而造101,卻又全然是個新人。亞當的歡愉之言:「終於……(23節,RSV)形成聖經中第一處詩的對句;他命名的工作,在洋洋得意中結束──最後所賦與的名字,回應了他自己。第三,他們倆人以婚姻結合,這層關係是排外的(人要離開……,102),永久的(與……連合),也是神所印證的(成為一體;參可十8以下);因為「耶和華神像新娘的父親一般,領女人到男人面前」(馮拉德)103。第四,按照神原來的設計,他們之間完全無拘無束(25節)。但這乃是完美之愛的果子,其中沒有貪婪、不信、羞恥等摻雜;我們可以瞭解,墮落之時立刻受害的,便是這種狀態(參三7進一步的註釋);本章的結束,以我們失去了的和諧作為刻意的提醒。

資料來源: 丁道爾聖經註釋
新增日期: 2008/01/16
狀態: 已經過審核


返回創世記第2章

本資料來源為網友自行上傳。若有版權爭議請聯絡 webmaster@taiwanbible.com 我們會盡快處理。