【林宜欣編譯】4月11日,身為作曲家的聖經研究學者約翰.狄克森(John Dickson)偕同兩位流行福音歌手克里斯.湯姆林(Chris Tomlin)和班.菲爾丁(Ben Fielding)發表新曲,改編目前已知最古老的基督教聖詩《奧克希林庫斯聖詩》(Oxyrhynchus Hymn),盼能用當代的旋律將古老聖詩中的喜悅帶給世人。
編號P. Oxy. 1786的《奧克希林庫斯聖詩》約擁有1800年歷史,為20世紀初兩位英國考古學家伯納德.格倫菲爾(Bernard Grenfell)與亞瑟.亨特(Arthur Hunt)在埃及奧克希林庫斯遺址考古發現的希臘文手稿碎片。狄克森表示,目前考古有發現距今更久遠的聖詩,但只有P. Oxy. 1786記載著樂譜記號,而那些記號是古代希臘樂譜的寫法,因此仍能為今日的學者解讀。
狄克森表示,這首聖詩比〈尼西亞信經〉還要早一世紀出現,卻也有三位一體的概念,寫到「聖父、聖子和聖靈」,因此具有其神學意義。狄克森一直希望能夠聽到當代的信徒傳唱這首聖詩,但原本的旋律可能很難被現代的普遍聽眾所接受,再加上,聖詩並不完整,文獻碎片僅保留部分遭截斷的歌詞,因此他將僅存的歌詞重新翻譯編寫,並交給歌手湯姆林和菲爾丁,他們採用了狄克森所作的詞,並用當代風格的旋律為其作曲。
在三人共同的努力下,他們在復活節前夕的聖週發布了改編的新曲〈第一首聖詩〉(The First Hymn),以及介紹這首聖詩的紀錄片。新的歌詞寫道:「所有力量高呼著真理,所有榮耀與讚美永遠歸於我們的主,我們的聖父、聖子與聖靈,讓我們一同歡唱,阿們。」新布藍茲維省金斯伍德大學的信仰研究主任馬克.喬利柯爾(Marc Jolicoeur)表示,過去也有許多改編三一頌、主禱文等傳統古聖詩或內容的流行福音歌,滿足了人們的需求。喬利柯爾很希望能在禮拜合唱史上第一首聖詩的改編新歌,「這是一首很美的歌,不僅有著令人感到熟悉又迷人的旋律,也與基督教悠久的核心價值緊密結合。我身為信仰領袖,也深深地被這首歌所吸引。」
狄克森表示,這首聖詩出現的時間為基督徒受到羅馬帝國迫害的時代,但他們仍以喜悅之情頌揚著自己的信仰,因此他希望現代聽眾能夠由此得到啟發,同時希望擁有不同背景的基督徒都能擁抱這首歌,「早在所有對立和宗派出現之前,這首聖詩就已經存在。希望這首歌能被視為合一的象徵。」(資料來源:RNS)