本新聞提供者: 今日基督教報
【完整新聞及原始連結】
千呼萬喚始出來,客語新舊約《聖經》翻譯工作歷時26年,終於在今年4月出版,「客語聖經翻譯委員會」主委彭德貴牧師表示,首刷六千本的客語《聖經》,已有五千本被各單位認領銷售,弟兄姐妹也相當喜歡,迴響超乎預期!
上帝沒有放棄以色列百姓,就像上帝從來沒有放棄客家族群!客語《聖經》出版的意義,在於使神的話語得以在客家文化中傳承下去。彭德貴強調,客語《聖經》雖參考許多譯本,但並非「逐字翻譯」,而是擺脫原文語法的束縛,以「意義相符」為原則,忠實、靈活去表達原著的意思。
|