問題: 這節經文這樣解釋有問題嗎? 
    "耶和華必被埃及人所認識,在那日,埃及人必認識耶和華,也要獻祭物和供物敬拜他,並向耶和華許願還願。" (賽20:21)
 
 有人作以下解釋:-
 
 ======================
 
 
 留意,耶和華是YaHoWaH的音譯,猶太人本來是寫成(對應相關英文的希伯來文)YHWH的,是發不出音的,這涉及一個翻譯誤會。WIKI一下就明。
 
 YHWH指的就是獨一的神,
 所以樓主引文的翻譯,應該是
 獨一的神必被埃及人所認識,在那日,埃及人必認識那獨一的神,也要獻祭物和供物敬拜他,並向他許願還願。
 
 今天埃及人當然是信一神的,
 不過名稱是阿拉吧了。
 
 正如那些叫YHWH名字為YaHoWaH/耶和華的基督徒,
 會說YaHoWaH就是YHWH,是同一個神,
 穆斯林也認為可蘭經的阿拉就是阿伯拉罕信奉的那一個神。
 
 技術上,此段預言算是準的。
 
 ====================
 
 意思是以賽亞預言埃及人最終相信"真神亞拉"? 
    
    
    
    
    問題類別: 聖經新舊約         
    
    
    	
    	  
				 
			  
    	
     
    
     
    
    
            
 |