TaiwanBible.com

台灣聖經網

馬太7:6 經文問題

聖經新舊約

"不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕他踐踏了珍珠,轉過來咬你們。"(太7:6)

平安,請問這句經文中的珍珠及豬暗喻著什麼呢? 謝謝


發問者: 卡洛琳
發問日期: 2008/05/09


聖物
珍珠
污穢


目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2008/05/09
本篇資料庫ID 1581
最佳解答

joshua01804 的回答:


平安!!!

【太七6】「不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠丟在豬前,恐怕牠踐踏了珍珠,轉過來咬你們。」

﹝文意註解﹞
「聖物,」指分別為聖歸給神之物。

「珍珠,」指貴重的妝飾品。

「狗」和「豬」均指污穢不潔的人(彼後二22)。

本節是教訓我們信徒在世人中間必須靈巧(太十16),不可隨便將寶貴的東西推介給別人,免得被他們糟蹋了,自己反而招惹他們的攻擊。可見主並不是要我們作個是非不分的基督徒,反而應該識透誰是豬狗般的惡人。

﹝靈意註解﹞
「聖物,」象徵屬神的客觀真理,例如馬太福音五至七章山上的教訓,就是聖物。

「狗,」象徵不認識主的人(腓三2)。

「珍珠,」象徵信徒個人對神主觀的經歷。

「豬,」象徵污穢不潔的人(彼後二22)。信徒不可隨便將寶貴的道理和經歷向不信主的人述說。

﹝問題改正﹞
主在這?的意思不是說我們不可向世人傳福音、作得救的見證,乃是說有些屬靈的道理和生命的經歷,譬如『有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打』(太五39)之類的道理,和被神試煉、管教的經歷,不適合向外邦人講說,因他們不認識其中的寶貝,反會被他們惡用。

﹝話中之光﹞
(一)我們對別人絕不應該抱持挑剔批評的態度,但我們對周圍的人事物應該具有察驗的能力(帖前五21)。

(二)不要隨便把主對我們的教訓講給不信的人聽,因為有些話對他們不但沒有幫助,反而會被他們利用來嘲笑、戲弄基督徒。

(三)屬靈教訓的應用須有分寸,不可將高尚的標準糟蹋在不能欣賞又不負責任的人身上。

(四)任何屬靈的教導,都必須配合學習者在屬靈方面的吸收能力。

(五)我們和人談論屬靈的事,如果不考慮對方領受的度量,而傾囊相授,結果不只寶貝被人踐踏,而且反會招來不必要的麻煩。

(六)任何屬靈的經歷,是為著造就我們成為輸送神恩典的器皿;我們必須善用屬靈的經歷,才能流露神的恩典去造就人,否則反會敗壞人。

(七)我們對於罪人(狗)和假弟兄(豬),必須謹慎,不要隨便把我們所認為最好的斷案(聖物和珍珠),陳列在他們面前。

愿神赐福予您!!!

回答日期 : 2008/05/09

網友評論

發表評論或留言


Min 說:

反而應該識透誰是豬狗般的惡人。
抱歉,我不贊同這一句.

2010/02/06