TaiwanBible.com

台灣聖經網

舊約中的鵪鶉

歷史、節慶、習俗

舊約中的鵪鶉
與現代中的鵪鶉
是否相同??
謝謝解答^^


發問者: 貝貝
發問日期: 2009/11/17


動物
鵪鶉


目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2009/11/17
本篇資料庫ID 3631
最佳解答

的回答:


平安!
從原文來看
這個字,HB07958 s@lav {sel-awv} 或 s@layv {sel-awv}

由 07951 字型變化而來, 取其 有氣無力 的意思; TWOT - 2265; 陰性名詞

AV - quail 4; 4

1) 鵪鶉

聖經出現這個字有四次,四次,都是指「鵪鶉」
英文聖經,也都是用quail這個字,也是鵪鶉之意

看來,是與現代所說的鵪鶉,是一樣的動物

上帝祝福您!

回答日期 : 2009/11/17

網友評論

發表評論或留言