詩歌:(肯巴亞)是什麼意義呢?
詩歌、個人靈修
有一首詩歌:肯巴亞
在基督是主第6集
請問親愛的弟兄姊妹們!
有誰知道它的意義呢?
發問者: 60分
發問日期: 2010/09/03

gch 的回答:
平安!
有人說這首曲子是源自非洲的傳統民謠,但有位牧師 Marvin V. Frey
聲稱他於1936 寫了這首詩歌名為 "Come by Here", 後來,
在1946年,當一個傳教士家庭從美國到非洲宣教回來後,就有了
"Kum Ba Yah" 的曲名。
在希伯來文,“Yah” 的意思是“我的上帝”,所以歌詞可譯為
來吧我的上帝,我的上帝來(呀)。"
僅供參考!
願神祝福您!

CKC 的回答:
您好,
肯巴亞 是 ”Kumbayah“,
也是 "Kum ba yah",
就是 "Come By Here"
中文可說成 ”來這裡“
您說的 基督是主第6集 的 詩歌:肯巴亞
按照TB網 這詩歌的資料庫編號: 12175
它相對的英文歌詞如下,
Kum bay ya, my Lord, kum bay ya;
Kum bay ya, the Lord, kum bay ya;
Kum bay ya, my Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones laughing, Lord, kum bay ya;
Someones laughing, Lord, kum bay ya;
Someones laughing, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones crying, Lord, kum bay ya;
Someones crying, Lord, kum bay ya;
Someones crying, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones praying, Lord, kum bay ya;
Someones praying, Lord, kum bay ya;
Someones praying, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
Someones singing, Lord, kum bay ya;
Someones singing, Lord, kum bay ya;
Someones singing, Lord, kum bay ya,
O Lord, kum bay ya.
下面我試著將歌詞翻成中文。
請袮來,我主,請袮來這裡。
請袮來,主啊,請袮來這裡。
請袮來,我主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人在笑,主,請袮來這裡。
有人在笑,主,請袮來這裡。
有人在笑,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人在哭,主,請袮來這裡。
有人在哭,主,請袮來這裡。
有人在哭,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人祈禱,主,請袮來這裡。
有人祈禱,主,請袮來這裡。
有人祈禱,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
有人唱詩,主,請袮來這裡。
有人唱詩,主,請袮來這裡。
有人唱詩,主,請袮來這裡。
哦主,請袮來這裡。
願神祝福您。
網友評論
發表評論或留言
