彌迦書 第一章 第7節後半 看不太懂
聖經新舊約
彌迦書 第一章 第7節後半
==========================================
因為是從妓女雇價所聚來的,後必歸為妓女的雇價。
小弟看不太懂 - 懇請兄姐指教...
發問者: 小蕃薯
發問日期: 2011/08/04
淫亂
偶像
妓女
目前狀態: 已有人解答
最後回答日期 2011/08/09
本篇資料庫ID 4989
最佳解答

楓 的回答:
平安!
這跟當時的背景有關
許多獻給神廟的禮物是被用來交換廟妓的服務--參考申廿三18
--娼妓所得的錢,或孌童(原文作狗)所得的價,你不可帶入耶和華─你神的殿還願,因為這兩樣都是耶和華─你神所憎惡的。
而這些禮物,有可能是金子、銀子,有極高的機會是被拿來製造偶像
所以,這句經文的意思是詮釋這個背景
就是說「因為是從.....」指的,是偶像的來源
也就是妓女出賣肉體得來的金錢、財物
而這個偶像的廟,也成了廟妓棲身賺取金銀之所
不過,也有學者認為
>彌迦也有可能像何西阿一樣(何四10∼15),是把拜偶像跟淫亂相提並論。
上帝祝福您!
回答日期 : 2011/08/08
網友評論
發表評論或留言

小蕃薯 說:
謝謝大家^^